• Nouvelles

Deuxième poème de Carl Norac en tant que Poète National

Une des missions du Poète National est d’écrire, durant son mandat, douze poèmes liés à l’actualité ou l’histoire de notre pays.

En cette période de crise sanitaire, il a pris à bras le corps ce sujet qui nous touche tous : le coronavirus. Traité avec douceur, caractère et une pointe d’humour, Carl Norac nous offre ainsi quelques mots de poésie qui apaisent les angoisses de ces jours difficiles…

 

UN ESPOIR VIRULENT

 

J’ai attrapé la poésie.

Je crois que j’ai serré la main

à une phrase qui s’éloignait déjà

ou à une inconnue qui avait une étoile dans la poche.

J’ai dû embrasser les lèvres d’un hasard

qui ne s’était jamais retourné vers moi.

J’ai attrapé la poésie, cet espoir virulent.

Read More

Premier poème de Carl Norac en tant que Poète National

Le premier poème de Carl Norac rend hommage au pouvoir de la poésie dans le monde d’aujourd’hui.

 

Poème pour l’enfant au bord d’une page

 

La poésie fait son nid d’une main à peine ouverte,

elle peut suivre les lignes de la paume

et aussi vivre  dans un poing.

Elle est ce souffle inattendu qui patientait en toi,

ce temps posé sur l’instant, mais qui dure.

Si tu veux la dresser, change de livre,

délaisse les gens qui veulent la définir.

Elle aura toujours le coup d’aile d’avance

de l’oiseau quand tu veux l’attraper.

Read More

12ème poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

Le dernier poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale. Le 14 février, l’anthologie de ses poèmes Nationaux apparaîtra sous le titre Knalpatronen / Pyrotechnies / Knallkörper

 

Réfugié

 

halte ! laisse-moi pleurer et penser à toi

mes chameaux délaissés mugissent sous

les éclairs fulgurant au désert

le vent attise les feux que j’ai abandonnés

 

près de ton corps brûlant tu m’es

plus cher que tout l’or que je

possède mais sans ton amour mon

plaisir est devenu un serpent cruel

Read More

11e poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

L’avant-dernier poème d’Els Moors: des voeux pour le nouvel an.

Courageuse

 

je ressens un grand désir de

jeter aux ordures cette vieille année

j’éprouve encore les bords coupants de son été

et toutes ses autres saisons

 

à la fin de toute chose un humain

reste simplement un humain

et ça vaut aussi pour moi –  désarmée

prête dans cette lumière d’hiver embrumée

Read More

10e poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

À la fin du mois d’août, notre Poète Nationale, Els Moors, a séjourné à la Letterie, à Ostende. Elle y a côtoyé quelques écrivains, « échoués » sur la côte belge le temps d’une résidence, ainsi que son successeur, Carl Norac. Carl, fraichement installé à Ostende, leur a proposé ses premières impressions de la ville balnéaire en photos et celles-ci ont inspiré les écrivains résidents. Ce séjour a donné lieu à un « Gesamtkunstwerk », une œuvre d’art totale, en allemand. Ce nouveau poème, « Leçon de vol » en fait partie.

 

Leçon de vol

 

voici la rumeur de la mer mais dans cette ville
en mémoire des vagues qui échouent sur la plage
résonne toujours d’abord le chant rond des mouettes
allant d’un sifflement affolé sur

Read More

9e poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

500 ans après la mort de Léonard de Vinci, le Festival Musica Divina met à l’honneur cet Homo Universalis. A la demande de l’aile poétique du festival, Poesia Divina, la poète nationale Els Moors a écrit un psaume sous la devise : ‘de klank van Da Vinci’ [le son de De Vinci].

Le poème se veut presque une interprétation libre de la lettre que de Vinci a écrite à Ludovico Sforza, dans laquelle il fait principalement l’éloge de ses propres arts de la guerre. Ce n’est qu’à la fin de cette lettre qu’il mentionne qu’il peut faire n’importe quoi dans le domaine des arts. D’où le choix du titre : « En poésie, je peux faire tout ce qu’il est possible de faire ».

Ce poème sera présenté en live pour la première fois, cet après-midi à 17h00 à Poesia Divina à Herentals. Vous trouverez tous les détails pratiques ici, la représentation est gratuite !

Read More

8e poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

Greta Thunberg a réveillé les dirigeants du monde lundi dernier (23.09.19) avec son discours enflammé sur le climat au sommet des Nations Unies à New York. L’activiste suédoise pour le climat est depuis longtemps une source d’inspiration dans la lutte pour des mesures climatiques plus strictes, en particulier chez les jeunes. Cette année, des étudiants ont afflué dans les rues pour réclamer une politique de lutte contre le changement climatique, encouragés par les premières séances d’absentéisme de Thunberg. Cela n’a pas échappé à notre Poète Nationale, Els Moors : elle s’est inspirée, pour sa chanson de protestation, des slogans vus lors des différentes marches à Bruxelles. Sa chanson a été reçue avec un tel enthousiasme que des traductions spontanées ont été proposées – comme la traduction française du futur Poète National Carl Norac – de sorte que « Hoe heter hoe beter » devient aujourd’hui un poème national officiel.

Read More

7e poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

Le réalisateur Dominique Henry et la Poète Nationale Els Moors ont collaboré autour de la création d’un documentaire mettant en lumière le canal Charleroi-Bruxelles et celui de Willebroek. Dominique a entrepris ce voyage, inspiré par l’idée du Tour de Belgique réalisé par Els et Laurence Vielle. Ce septième poème de notre Poète Nationale résulte des pérégrinations le long des canaux belges et se pose, en quelque sorte, comme la bande-annonce du documentaire.

 

Read More

6e poème d’Els Moors en tant que Poète Nationale

Écrit à l’occasion de Yser 2018, organisé par VONK&Zonen, en commémoration de la Grande Guerre.

 

mort tu es plus belle

que la fille d’ambre

qui sort ici de l’ombre

son visage capte

Read More

5e poème d’Els Moors en tant que Poète nationale

Ruisbrousse. Un manuel pour la Forêt de Soignes est un projet développé par le Poète National, Poëziecentrum et Projet Horizon+. La Poète Nationale Els Moors, accompagnée de l’écrivain et musicien Dirk Elst, se sont immergés dans la Forêt de Soignes. Leurs expériences et enregistrements sonores ont constitué la source d’inspiration des poèmes d’Els. Le manuel fournit des informations sur les projets développés par Horizon+ telles que les portes d’entrées ou les corridors naturels qui renforcent la forêt et les zones environnantes.

 

démesurément profonde

et haute outre mesure

et longue et large

 

je me sens comme

flottant au hasard dans l’ampleur

du vent

 

aspirée

vers un commencement

ne trouvant rien

 

qui n’ait déjà

ailleurs voulu naître

à la vie

 

fracassée par

une pure lumière

aveugle

 

je suis

sans image

reposant

 

dans tout ce qui

indivisible coule

de par le monde

 

L’union que l’homme spirituel sent avec Dieu, lorsque celle-ci se révèle à l’esprit comme étant sans fond, est profonde, haute, longue et large, et tout cela sans mesure. Dans cette révélation, l’esprit se rend compte que, grâce à l’amour, il s’est immergé au-delà de lui-même, dans la profondeur, qu’il est passé au-delà de lui-même en hauteur, et qu’il s’est échappé à lui-même dans la longueur. Il se sent égaré dans la largeur, habitant une connaissance inconnue. Il se sent encore s’écoulant au-delà de lui-même dans l’unité, à travers le sentiment de l’union et de l’adhésion à Dieu, et à travers une mort totale qui le fait trépasser dans la vie vivante de Dieu, là où il sent qu’il est une seule vie avec lui.

De : La pierre brillante. Les sept clôtures. Le sept degrés de l’amour. Livre des éclaircissements,
p.58-59, Jan van Ruusbroec, ed. Abbaye de Bellefontaine, Bégrolles-en
Mauges, 1990, vert. Louf, A.

Read More